Информационный портал mskIT

Оригинал документа: http://www.mskit.ru/news20/no79859/


     
 

Язык до интернета доведет

()

Данный материал размещен пользователем сайта. Мнение редакции может не совпадать с мнением автора
28.07.2010 17:17
Еще несколько лет назад обычным предметом в домах и офисах были массивные словари – с иностранного на русский отдельно, и отдельно с русского на иностранный. Затем пришли специализированные программы, позволяющие переводить отдельные слова. Возможности таких программ постепенно распространились на перевод целых словосочетаний, фраз и текстов.

Развитие технологий машинного перевода не стоит на месте – и сейчас разработчики программ машинного перевода объединяются с интернет-ресурсами для создания веб-сервисов в модном тренде SaaS. Службы онлайн-переводов действуют на крупнейших интернет-порталах Всемирной сети – Яндекс, Google и пр.

Естественно, качество такого перевода далеко от совершенства и годится лишь для общего понимании текста. Поэтому представители «старой школы», «обычные» переводчики надеются удержать свою нишу. Но и здесь они уже не могут обойтись без возможностей интернета. Современные бюро переводов активно продвигаются в Сети – начиная от обычного сайта-визитки и заканчивая технологически развитыми интернет-ресурсами с возможностью осуществить заказ перевода онлайн. Вероятно, с развитием в нашей стране электронной коммерции такие услуги будут все более востребованы, а следовательно, будет расти их разнообразие и высокотехнологичность.

наверх
 
 
     

А знаете ли Вы что?

     
   
     


Copyright 2004 mskIT. Все права защищены
Перепечатка материалов приветствуется при ссылке на www.mskIT.mskit.ru
Ресурс разработан и поддерживается компанией Peterlink Web